按照習近平總書記系列重要講話的精神,要處理好繼承和創(chuàng)造性發(fā)展的關系,必須把“兩有”、“兩相”、“兩創(chuàng)”的方針結(jié)合起來。“兩有”即對古代的文化要有區(qū)別地對待、有揚棄地繼承;“兩相”即中華優(yōu)秀文化必須與當代文化相適應、與現(xiàn)代社會相協(xié)調(diào);“兩創(chuàng)”即對中華文化要實現(xiàn)創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。“兩有”是講繼承的區(qū)別原則,“兩相”是講繼承的實踐要求,“兩創(chuàng)”是講繼承和創(chuàng)新的關系。繼承是基礎,轉(zhuǎn)化是方向,創(chuàng)新是重點。只有這樣,才能更加完整地理解、體現(xiàn)黨的文化方針。
“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化”在近年中已經(jīng)成為大家耳熟能詳?shù)奶岱,但其提出和演變,還需要做些梳理,才能使我們對這一詞語的使用有更清楚的認識。
一、林毓生的“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”
“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”這個概念本是美國華裔學者林毓生在1970年代面對“五四”時代激進的文化思潮而提出來的,他本人也曾說明他對應使用的英文為“creativetransfor⁃mation”,“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”是對這一英文的翻譯。林毓生是研究中國近代思想史的專家,也是一位自由主義者,據(jù)他說,“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”這個概念,是他根據(jù)羅伯特·貝拉對“創(chuàng)造的改良主義”(creativere⁃formism)的分析而提出來的。而貝拉則是受到德國社會學家馬克斯·韋伯分析的影響。林毓生最早在1971年紀念其老師殷海光的文章《殷海光先生一生奮斗的永恒意義》提出“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”這個概念,主要針對五四時代中國自由主義全盤否定中國傳統(tǒng),而希望自由主義的文化立場有所調(diào)整轉(zhuǎn)變。他正式提出這個概念是在1972年的《五四時代激烈反傳統(tǒng)思潮與中國自由主義的前途》一文之中。
“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”這一概念是針對五四自由主義對傳統(tǒng)文化的否定態(tài)度而提出來的一種修正。林毓生把五四自由主義對傳統(tǒng)文化的態(tài)度歸結(jié)為“全盤反傳統(tǒng)主義”,他認為這是不可取的,這只能使得自由主義在中國的發(fā)展得不到任何本土文化資源的支持,反而使自己成為文化失落者。另一方面,他也強調(diào)這一立場與文化保守主義的區(qū)別,他反對“發(fā)揚固有文化”、“文化復興”一類的提法,反對唐君毅等港臺新儒家的文化思想,顯示出他自己對這個概念的使用還是有著自由主義的印記。他還指出,一方面,“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”這個觀念的內(nèi)涵是重視與傳統(tǒng)的連續(xù)性而不是全盤斷裂,一方面在連續(xù)中要有轉(zhuǎn)化,在轉(zhuǎn)化中產(chǎn)生新的東西。所以新的東西與傳統(tǒng)的關系是“辯證的連續(xù)”。
關于創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化這個觀念的內(nèi)容,林毓生多次做過明確說明,如:“簡單說,是把那些這個文化傳統(tǒng)中的符號與價值加以改造,使經(jīng)過改造的符號與價值轉(zhuǎn)變成有利于變遷的種子,同時在變遷中繼續(xù)保持文化認同。”他所說的符號主要指概念和語句,他所說的變遷是指以自由民主為主的社會變遷。因此,他對創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化概念的定義和說明可概括為三句話:一,把中國文化中的概念與價值體系加以改造。二,使得經(jīng)過改造和轉(zhuǎn)化的概念與價值體系變成有利于現(xiàn)代政治改革的種子。三,在社會變遷中保持文化的認同。其思想實質(zhì),是使社會變遷和文化認同統(tǒng)一起來,而不沖突;其基本方法是改造、轉(zhuǎn)化傳統(tǒng)的觀念,但不是打倒傳統(tǒng)的觀念。而其局限性是,對傳統(tǒng)觀念的轉(zhuǎn)化只是在“有利于自由民主”一個向度上。這是他作為自由主義者的明顯局限。
林毓生認為,僅僅從西方搬來一些觀念,不但不能解決我們的問題,反而造成我們的危機,創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化是指從傳統(tǒng)中找到有生機的質(zhì)素,經(jīng)過改造,與選擇的西方觀念價值相結(jié)合,而產(chǎn)生“新的東西”。比如“性善”可以作為這樣的資源,經(jīng)過創(chuàng)造轉(zhuǎn)化,變成自由民主的人性論基礎。又如“仁”在與“禮”分開后,仁成為個人的道德自主性的意義,與外在的民主法制制度進行整合?梢姡f的變遷始終著眼在西方現(xiàn)代社會的政治建制。
從美國中國研究的學科史來看,林毓生的這個概念,表現(xiàn)出他的問題意識是費正清時代關注中國近代“變遷與連續(xù)”的主題。而他的態(tài)度則是以自由主義的身份對五四自由主義的文化觀的一種反思和調(diào)整。他認為五四的經(jīng)驗教訓是自由主義沒有處理好“傳統(tǒng)”和“文化認同”的問題,提出“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化”作為新自由主義的文化態(tài)度,要求自由主義不再否定中國文化,重視中國人的文化認同,從而解決變遷與認同的沖突,使二者都能得到肯定。從1970年代到今天,他對五四自由主義的文化觀的批評和對文化認同重要性的補充,已得到不少自由知識分子的贊同。
雖然,“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”本是自由主義內(nèi)部在文化上的調(diào)整,要求自由主義把五四對傳統(tǒng)的“全盤否定”改變?yōu)?ldquo;創(chuàng)造轉(zhuǎn)化”,但林毓生自己后來也把它的應用作了擴大,使它不僅是對自由主義的要求,也希望使之成為一般人對傳統(tǒng)文化的態(tài)度。近幾十年來,海內(nèi)外各界的人士廣泛積極地利用“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”這一觀念形式,抽象地繼承這一觀念形式,但是,如果從我們今天對文化傳統(tǒng)繼承的立場來看,林毓生對“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”的具體理解,仍有很大局限性,這也是需要指出的。這主要是:第一,這一觀念沒有表達“繼承”的意識,甚至和“弘揚”相對立,這樣的立場不可能成為全面的文化立場,如果林毓生把他的觀念概括為“辯證的連續(xù)”、“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”兩句會更好。第二,轉(zhuǎn)化的方向只是有利于與自由民主的結(jié)合,完全沒有考慮與現(xiàn)代社會道德、倫理秩序、心靈安頓、精神提升、社會平衡的需要結(jié)合,這種轉(zhuǎn)化就不能不是單一的、片面的。
二、墨子刻以“調(diào)適”批評“轉(zhuǎn)化”
與林毓生同時代的美國中國學家墨子刻從一開始就對林毓生的“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”的觀念提出異議,他從英文的語感出發(fā),認為trans⁃formation(轉(zhuǎn)化)含有革命和根本改變的意思,而應當重視改良、調(diào)適(accommodation)。所以他提出了transformationvs accommoda⁃tion(“轉(zhuǎn)化/調(diào)適”)的中國近代史研究框架。他認為,中國近代歷史中的革命派屬于轉(zhuǎn)化型,改良派屬于調(diào)適型,前者主張激烈轉(zhuǎn)化,后者主張逐漸調(diào)適,而民國初年以來革命派代表的轉(zhuǎn)化方向一直居于思想上的優(yōu)勢地位,他甚至稱五四思想為轉(zhuǎn)化思想。不過,“轉(zhuǎn)化/調(diào)適”這一框架更多地是來處理革命和改良的分別,并不像林毓生的“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化”觀念是專對思想文化的激進化傾向而發(fā)。墨子刻學生黃克武的《一個被放棄的選擇》一書中即運用了這一框架對梁啟超作了新的研究。
在墨子刻看來,“轉(zhuǎn)化”是根本改變,是在性質(zhì)上發(fā)生變化,屬于革命派思維;這與改良、調(diào)整的觀念不同,故墨子刻用accommoda⁃tion(調(diào)適)來說明與革命思維不同的改良方針。在中文中,“轉(zhuǎn)化”雖然不一定有革命式的決裂意義,但確實沒有漸漸改良的意思,而有一種從方向上轉(zhuǎn)換的的意思。林毓生自身的立場并不是主張政治革命和思想革命,創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化觀念的提出正是針對思想革命而提出來的。所以墨子刻對這個概念的反對并不能針對林毓生的思想。但墨子刻提出“轉(zhuǎn)化”這個概念是不是過強,是值得我們思考的一個問題。由于墨子刻對“轉(zhuǎn)化”與“調(diào)適”的分別,主要用于政治思想史的主張,而不是文化態(tài)度,所以這里就不再多加討論了。
三、傅偉勛“創(chuàng)造的發(fā)展”
與林毓生等不同,1980年代初,傅偉勛由哲學思想史的研究而提出“創(chuàng)造的詮釋學”的方法論。其創(chuàng)造的詮釋學應用于文化傳承發(fā)展,是“站在傳統(tǒng)主義的保守立場與反傳統(tǒng)主義的冒進立場之間采取中道,主張思想文化傳統(tǒng)的繼往開來”。他強調(diào),繼往就是“批判的繼承”,開來就是“創(chuàng)造的發(fā)展”,所以他的文化口號是“批判的繼承,創(chuàng)造的發(fā)展”。這個口號較林毓生的單一口號“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”要合理,可惜沒有得到充分的注意和推廣。尤其是,傅偉勛與林毓生不同,不是只從政治改革著眼,而是面對中國學術思想文化的重建發(fā)展,其文化的視野和對應面本來就更為廣泛。而且,“創(chuàng)造的發(fā)展”這一觀念,比起“創(chuàng)造的轉(zhuǎn)化”來,也沒有墨子刻對“轉(zhuǎn)化”所提出的可能毛病。在該口號中,“批判的繼承”應是取自50年代以來中國文化界對待傳統(tǒng)文化的普遍提法,而“創(chuàng)造的發(fā)展”是傅偉勛自己特別基于其創(chuàng)造的詮釋學所引發(fā)出來的。其中還特別關注當代人與古典文本的“創(chuàng)造性對話”,以體現(xiàn)“相互主體性”。由于他的詮釋主張基于海德格爾和伽達默爾的詮釋學理論,也曾被他應用于道家和佛教的典籍文本的解讀,經(jīng)過深思、實踐而自得,故比較有系統(tǒng)性。當然,由于他的這一主張更具體化為五個層次的詮釋階段,往往被認為主要是針對思想文化文本的詮釋而言,容易忽略了“批判的繼承,創(chuàng)造的發(fā)展”具有的文化主張的意義。
應該說,就觀念的歷史而言,傅偉勛的“創(chuàng)造的發(fā)展”為我們今天提出“創(chuàng)新性發(fā)展”提供了基礎。就其創(chuàng)造的詮釋學的五個步驟而言,即“原典作者實際說了什么”、“原典作者說的意思是什么”、“原典作者所說可能蘊涵的是什么”、“原典作者應當說出什么”、“原典作者今天必須說出什么”,他強調(diào)應當說出什么的層次就是批判的繼承,必須說出什么的層次就是創(chuàng)造的發(fā)展。這些說法對古代文化的“創(chuàng)造的詮釋”提供了具體的途徑,從而也就如何面對古代經(jīng)典文本進行“批判的繼承、創(chuàng)造的發(fā)展”提出了具體的實踐方法。但其中“批判的繼承”是我們50年代的口號,不能不含有批判優(yōu)先于繼承的意義,今天應該予以調(diào)整。
四、當代中國文化方針的“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化”
習近平總書記在十八大以來有關中華優(yōu)秀文化的系列重要講話在國內(nèi)外引人注目,廣受好評,產(chǎn)生了巨大反響,其中一個提法就是“實現(xiàn)中華文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展”。習近平總書記有關傳統(tǒng)文化的系列重要講話充分綜合了黨在歷史上提出的古為今用、推陳出新、去粗取精、去偽存真的文化方針,又在此基礎上吸收了學術界有關傳統(tǒng)文化研究的成果,加以發(fā)展創(chuàng)新,提出了“兩有”、“兩相”、“兩創(chuàng)”的方針,為全面繼承和發(fā)展中華文化指明了方向。兩有即對古代的文化要有區(qū)別地對待、有揚棄地繼承;兩相即中華優(yōu)秀文化必須與當代文化相適應、與現(xiàn)代社會相協(xié)調(diào);兩創(chuàng)即對中華文化要實現(xiàn)創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。“兩有”是講繼承的區(qū)別原則,“兩相”是講繼承的實踐要求,“兩創(chuàng)”是講繼承和創(chuàng)新的關系。按照習近平總書記系列重要講話的精神,繼承是基礎,創(chuàng)新是重點;結(jié)合時代條件賦予新的涵義就是轉(zhuǎn)化,以古人之規(guī)矩,開自己的生面就是創(chuàng)新。強調(diào)要處理好繼承和創(chuàng)造性發(fā)展的關系,重點做好創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展。講話在這些方面提出的一系列新的思想觀點,是對黨以往的文化方針的新發(fā)展。當然這,不意味著,對黨的理論和實踐來說,有關繼承的理論難題都已經(jīng)解決,事實上在繼承的問題上還有很多人停留在以批判為主的思維,需要加以轉(zhuǎn)變;而是說,面對今天治國理政的復雜實踐需求,今后的關注應當更多地以理論聯(lián)系實際的態(tài)度,集中于對傳統(tǒng)文化進行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。
提出“兩創(chuàng)”的基本前提是,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為中華民族生生不息發(fā)展壯大提供了豐厚滋養(yǎng),蘊育了中華民族的寶貴精神品格,培育了中華民族的崇高的價值追求,培育了共同的情感和道德,共同的理想和精神,另一方面,中華文化與社會主義市場經(jīng)濟、民主政治、先進文化、社會治理等還存在需要協(xié)調(diào)適應、建立合理關系的地方。我們所說的“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化”,就是要按照時代特點和要求,對那些至今仍有借鑒價值的內(nèi)涵和表現(xiàn)形式加以利用、擴充、改造和創(chuàng)造性的詮釋,賦予其新的時代內(nèi)涵,激活其生命力。我們所說的“創(chuàng)新性發(fā)展”,就是要按照時代的新進步新進展,對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵加以補充、拓展、完善,發(fā)展其現(xiàn)代表達形式,增強其影響力和感召力。
應該指出,需要把“對中華文化要實現(xiàn)創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展”放在習近平總書記系列重要講話的整體中來加深理解。習近平總書記系列重要講話中反復提到要繼承和弘揚中華優(yōu)秀文化,因此,繼承、弘揚應當是是轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新的前提,善于繼承才能善于創(chuàng)新;在揚棄中繼承,在繼承中發(fā)展,在發(fā)展中創(chuàng)新。這些都是與林毓生或其他人的講法有重要或根本不同的。就概念來說,由于“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化”的命題本身沒有表達出繼承、弘揚的意思,“轉(zhuǎn)化”中不僅沒有包括繼承和弘揚,而且突出的是改變、轉(zhuǎn)變的意思,所以“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化”的提法,是有其應用范圍的?梢“兩創(chuàng)”雖然是實踐的重點,但畢竟還不能把黨對傳統(tǒng)文化的方針歸結(jié)為“兩創(chuàng)”,僅僅提“兩創(chuàng)”還不能使我們?nèi)嬲莆樟暯娇倳浵盗兄匾v話的內(nèi)容精神,按照習近平總書記系列重要講話的精神,要處理好繼承和創(chuàng)造性發(fā)展的關系,必須把“兩有”、“兩相”、“兩創(chuàng)”的方針結(jié)合起來。“兩有”即對古代的文化要有區(qū)別地對待、有揚棄地繼承;“兩相”即中華優(yōu)秀文化必須與當代文化相適應、與現(xiàn)代社會相協(xié)調(diào);“兩創(chuàng)”即對中華文化要實現(xiàn)創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。“兩有”是講繼承的區(qū)別原則,“兩相”是講繼承的實踐要求,“兩創(chuàng)”是講繼承和創(chuàng)新的關系。繼承是基礎,轉(zhuǎn)化是方向,創(chuàng)新是重點;只有這樣,才能更加完整地理解、體現(xiàn)黨的文化方針。